Victims have the right to obtain compensation for damages or restitution of the stolen property from the State in which it was confiscated. In cases where a decision on compensation or restitution is issued in favour of the victim and the property has been confiscated in another State under the mutual recognition procedure, the victim's right to compensation or restitution shall prevail over the interests of the issuing and executing State.
-Priority should be given to compensation and restitution of property to victims over the disposal of seized and confiscated property.
-Property claims should be brought in the issuing State
Where the issuing authority or another competent authority of the issuing State has issued a decision, in accordance with its national law, to restitute frozen property to the victim, the issuing authority shall include information on that decision in the freezing certificate or communicate information on that decision to the executing authority at a later stage.
A freezing order shall be transmitted by means of a freezing certificate. The issuing authority shall transmit the freezing certificate provided for in Article 6 (Regulation (EU) 2018/1805) directly to the executing authority or, where applicable, to the central authority by any means capable of producing a written record under conditions that allow the executing authority to establish the authenticity of the freezing certificate.
The issuing authority shall transmit the original of the freezing order or a certified copy thereof together with the freezing certificate.
The freezing certificate shall: a) be accompanied by a confiscation certificate transmitted in accordande with article 14 Regulation (EU) 2018/1805) or b) contain an instrction that the property is to remain forzen in the executing State pending the transmission and execution of the confiscation order in accordance with article 14, in which case the issuing authority shall indicate the estimated date of this transmission in the freezing certificate.
The certificate must be signed by the judge and translated into Spanish. The decision, however, does not have to be translated.