Právny nástroj | Entry into force | Country Notification | Related National legislation | Additional Information |
Rámcové rozhodnutie Rady2002/584/JHA z 13. júna 2002 o Európskom zatýkacom rozkaze a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi
|
7 jún 2004
| Notification under arts. 6.3, 7.1, 7.2 and 25.2 EAW by Malta | Extradition (Designated Foreign Countries) Order of 7 June 2004, S.L. 276.05 (Extradition Act-Cap.276) | Implementation of Framework Decision on EAW by Member States. April 2020 |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009 o zmene a doplnení rámcových rozhodnutí 2002/584/SVV, 2005/214/SVV, 2006/783/SVV, 2008/909/SVV a 2008/947/SVV a o posilnení procesných práv osôb, podpore uplatňovania zásady vzájomného uznávania, pokiaľ ide o rozhodnutia vydané v neprítomnosti dotknutej osoby na konaní
|
| - | • Extradition (Designated Foreign Countries) Order, LN320 of 2004 amended by L.N. 213 of 2011
• Financial Penalties (Execution in the European Union) Regulations (S.L 9.14) amended by LN 468 of 2010
• Confiscation Orders (Execution in the European Union) Regulations (S.L 9.15- LN 464 of 2010) amended by LN 426 of 2012
• Custodial Sentences or Measures Involving Deprivation of Liberty Orders (Execution in the European Union) Regulations, L.N. 55 of 2012;
• The Probation Act – Cap 446 amended by Act XXIII of 2012.
| - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2000/383/SVV z 29. mája 2000 o zvýšenej ochrane pred falšovaním prostredníctvom pokút a ďalších trestných sankcií v súvislosti so zavádzaním eura
|
14 máj 2004
| - | Central Bank of Malta Act (Articles 49-55) – Cap.204. | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV z 15. marca 2001 o postavení obetí v trestnom konaní
|
| - | Criminal Code, Criminal Injuries Compensation Scheme Regulations. S.L. 9.12 which transposes Council Directive 2004/80/EC relating to
compensation to crime victims (which replaces this Framework Decision), Criminal Code | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/413/SVV z 28. mája 2001 o boji proti podvodom a falšovaniu bezhotovostných platobných prostriedkov (2001/413/SVV)
|
| - | Articles 41, 42, 83C, 121D, 183-189A, 293, 294, 308-310BA, 337B-337D, Criminal Code (Cap.9). | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/500/SVV z 26. júna 2001 o praní špinavých peňazí, identifikácii, vyhľadávaní, zmrazení, zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti
|
14 máj 2004
| - | Prevention of Money Laundering Act Cap 373, ACT XIX of 1994 as amended by: Act II of 1998; Legal Notice 71 of 1999; Acts XXXI of 2001, III of 2002, and III and XIII of 2004 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV z 13. júna 2002 o spoločných vyšetrovacích tímoch
|
29 máj 2012
| - | Joint Investigation Teams (EU Member States) Regulations. S.L. 9.18, Criminal Code Cap.9 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV z 13. júna 2002 o boji proti terorizmu
|
6 jún 2012
| - | Articles 328A-328M, Criminal Code (Cap 9) | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV z 19. júla 2002 o boji proti obchodovaniu s ľuďmi
|
| - | Implementation date 14 May 2004, 22nd June 2010, 6th December 2013. This was replaced by Directive 2011/36/EU of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims and replacing Council Framework Decision 2002/626/JHA. National legislation: Articles 248A-248F of the Criminal Code (Cap.9), Act III of 2004, Act VII of 2010 as Amended by Act XVIII of 2013. | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/946/SVV z 28. novembra 2002 o posilnení trestného systému na zabránenie napomáhaniu neoprávneného vstupu, tranzitu a bydliska
|
| - | Implemented in 2002. Article 32, Immigration Act, Cap. 217. | Report from the Commission on the implementation of this Framework Decision. |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/568/SVV z 22. júla 2003 o boji proti korupcii v súkromnom sektore
|
14 máj 2004
| Notification letter by Malta on the Framework Decision on Corruption in the private sector | Articles 112-127 Criminal Code, Cap.9 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2003/577/SVV z 22 júla 2003 o vykonaní príkazu na zaistenie majetku alebo dôkazov v Európskej únii
|
7 dec 2007
| - | Freezing Orders (Execution in the European Union) Regulations, S.L. 9.13 (Criminal Code-Cap.9) | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV z 22. decembra 2003 o boji proti pohlavnému zneužívaniu detí a detskej pornografii
|
| - | Implementation date: 31 December 2007; 22 June 2010, 18 March 2014 : this Framework Decision was replaced by Directive 2011/92/EU.
National legislation: Articles 203-209A, Criminal Code, Cap 9, (Act XXXI of 2007;
Act VII of 2010, Act IV of 2014; | Framework Decision replaced by Directive 2011/93/EU on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography of 13 December 2011 , and replacing Council Framework Decision 2004/68/JHA (table of status of implementation) which this country has implemented. |
Rámcové rozhodnutie Rady 2004/757/SVV z 25. októbra 2004, ktorým sa stanovujú minimálne ustanovenia o znakoch skutkových podstát trestných činov a trestov v oblasti nezákonného obchodu s drogami
|
| - | Medical and Kindred Professions Ordinance (Ch 31);
Article 22 Dangerous Drugs Ordinance (Ch 101); | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/212/SVV z 24. februára 2005 o konfiškácii príjmov, nástrojov a majetku z trestnej činnosti
|
| Notification by Malta of the implementation of the Framework Decision on Confiscation of Crime-related Proceeds | Articles 23-23C of Criminal Code | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV z 24. februára 2005 o útokoch na informačné systémy
|
| - | Implemented in 2010. Articles 337B-H, Criminal Code – Cap.9; | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/214/SVV z 24. februára 2005 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na peňažné sankcie
|
16 okt 2009
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Financial Penalties by Malta | Financial Penalties (Execution in the European Union). Regulations - LN 268 of 2009, S.L. 9.14, (Criminal Code –Cap.9); The legislation entered into force on 06/11/2009 and started to apply to decisions issued after the 22/03/2007 | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2006/783/SVV zo 6. októbra 2006 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na príkazy na konfiškáciu
|
22 okt 2010
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Confiscation Orders by Malta | Confiscation Orders (Execution in the European Union). Regulations, S.L. 9.15- (Criminal Code – Cap 9). It applies to decisions issued after 24/11/2008. | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2006/960/SVV z 18. decembra 2006 o zjednodušení výmeny informácií a spravodajských informácií medzi orgánmi členských štátov Európskej únie činnými v trestnom konaní
|
18 dec 2006
| - | Regulation 9, Data Protection (Processing of Personal Data in the Police Sector) Regulations, S.L. 440.05 and Articles 117, 117A u 117B of the Police Act (Cap.164) | - |
Rámcové Rozhodnutie Rady 2008/675/SVV
z 24. júla 2008
o zohľadňovaní odsúdení v členských štátoch Európskej únie v novom trestnom konaní
|
1 aug 2014
| - | Article 49-50, Criminal Code (Cap 9) | - |
Rámcové Rozhodnutie Rady 2008/841/SVV z 24. októbra 2008 o boji proti organizovanému zločinu
|
| - | Article 83A of the Criminal Code, Cap.9 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/909/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky v trestných veciach, ktorými sa ukladajú tresty odňatia slobody alebo opatrenia zahŕňajúce pozbavenie osobnej slobody, na účely ich výkonu v E
|
3 feb 2012
| Notification by Malta on the implementation of the Framework Decision on Transfer of prisoners | Custodial Sentences or Measures Involving Deprivation of Liberty Orders (Execution in the European Union) Regulations, L.N. 55 of 2012, S.L. 9.15, (Criminal Code Cap.9) | Complementary information provided by the Council Secretariat
Complementary information: Declarations under Article 7(4) -double criminality- and Article 28(2) -transitional provision- |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/913/SVV z 28. novembra 2008 o boji proti niektorým formám a prejavom rasizmu a xenofóbie prostredníctvom trestného práva
|
17 júl 2009
| - | Articles 82A-82E, Article 83B, 222A of the Criminal Code, Cap 9,as amended by Act XI of 2009, Act VIII of 2012 (26 June 2012) and Act XXIV of 2014 (1st August 2014) | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/919/SVV z 28. novembra 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV o boji proti terorizmu
|
17 júl 2009
| - | Articles 328A-328M, Criminal Code (Cap 9) as amended by Act IX of 2009 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/947/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky a probačné rozhodnutia na účely dohľadu nad probačnými opatreniami a alternatívnymi sankciami
|
7 dec 2012
| - | Act XXIII of 2012 -Probation Act – Cap 446 | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/977/SVV z 27. novembra 2008 o ochrane osobných údajov spracúvaných v rámci policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach
|
8 jún 2012
| - | Processing of Personal Data (Police and Judicial Cooperation in Criminal Matters) Regulations, LN 198 of 2011, (.Data Protection Act- Cap 440) | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV z 26. februára 2009 o organizácii a obsahu výmeny informácií z registra trestov medzi členskými štátmi
|
29 apr 2016
| - | Subsidiary Legislation 77.01: ‘Organisation and Content of the Exchange of Information from the Criminal Record between Malta and Other States Regulations’ | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/829/SVV z 23. októbra 2009 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozhodnutia o opatreniach dohľadu ako alternatíve väzby medzi členskými štátmi Európskej únie
|
16 aug 2013
| - | Decisions on Supervision Measures (Execution in the European Union) Regulations, S.L. 9.19 (Criminal Code – Cap 9) | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/948/SVV z 30. novembra 2009 o predchádzaní kolíziám pri výkone právomoci v trestných veciach a ich urovnávaní
|
25 apr 2014
| - | Prevention and Settlement of Conflicts of Exercise of Jurisdiction in Criminal Proceedings Regulations - S.L. 9.20 (Criminal Code – Cap 9) | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Smernica Rady 2001/40/ES
z 28. mája 2001
o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Rady z 28. novembra 2002, ktorá definuje napomáhanie neoprávneného vstupu, tranzitu a bydlisku
|
-
| - | - | - |
Smernica Rady 2004/80/ES z 29. apríla 2004 o odškodňovaní obetí trestných činov
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES
zo 7. septembra 2005 o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES z 26. októbra 2005 o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Komisie 2006/70/ES z 1. augusta 2006 , ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokiaľ ide o vymedzenie pojmu politicky exponovaná osoba , a technické kritériá postupov zjednodušenej povinnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a výnimky na základe finančnej činnosti vykonávanej príležitostne alebo vo veľmi obmedzenom rozsahu
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES z 19. novembra 2008 o ochrane životného prostredia prostredníctvom trestného práva
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES z 21. októbra 2009 , ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/64/EÚ z 20. októbra 2010 o práve na tlmočenie a preklad v trestnom konaní
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/36/EÚ z 5. apríla 2011 o prevencii obchodovania s ľuďmi a boji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV
|
6 apr 2013
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/82/EÚ z 25. októbra 2011, ktorou sa zjednodušuje cezhraničná výmena informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky
|
-
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ
z 13. decembra 2011
o boji proti sexuálnemu zneužívaniu a sexuálnemu vykorisťovaniu detí a proti detskej pornografii, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/99/EÚ
z 13. decembra 2011
o európskom ochrannom príkaze
|
| Notification of the implementation of the Directive on the European Protection Order by Malta. Competent authorities | European Protection Order (Execution) Regulations; National Legislation S.L. 294 of 2014 (Criminal Code-Cap.9) | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/13/EÚ
z 22. mája 2012
o práve na informácie v trestnom konaní
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/29/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normy v oblasti práv, podpory a ochrany obetí trestných činov a ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany
|
process ongoing
| - | - | Implemented Art. 1 to 30, Article 31(1), (2) and (6) to (9), Articles 32 to 46, Articles 49 and 50 and Annex I. |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ
z 12. augusta 2013 o útokoch na informačné systémy, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/48/EÚ z 22. októbra 2013 o práve na prístup k obhajcovi v trestnom konaní a v konaní o európskom zatykači a o práve na informovanie tretej osoby po pozbavení osobnej slobody a na komunikáciu s tretími osobami a s konzulárnymi úradmi po pozbavení osobnej slobody
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/42/EÚ
z 3. apríla 2014 o zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti v Európskej únii
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/41/EÚ
z 3. apríla 2014 o európskom vyšetrovacom príkaze v trestných veciach
|
24 okt 2017
| Notifications with regard to the Directive 2014/41/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 regarding the European Investigation Order in criminal matters | - | Useful tools and information for the practical application of the European Investigation Order (EIO) directive |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/62/EÚ z 15. mája 2014 o trestnoprávnej ochrane eura a ostatných mien proti falšovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2000/383/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/66/EÚ z 15. mája 2014 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín v rámci vnútropodnikového presunu
|
-
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/57/EÚ zo 16. apríla 2014 o trestných sankciách za zneužívanie trhu (smernica o zneužívaní trhu)
|
-
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/413 z 11. marca 2015, ktorou sa uľahčuje cezhraničná výmena informácií o dopravných deliktoch súvisiacich s bezpečnosťou cestnej premávky
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES
|
-
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/343 z 9. marca 2016 o posilnení určitých aspektov prezumpcie neviny a práva byť prítomný na konaní pred súdom v trestnom konaní
|
20 júl 2018
| - | Act No. XXXII of 2018 amending Criminal Code and the Drug Dependence (Treatment not Imprisonment) Act | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV
|
-
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/541 z 15. marca 2017 o boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV a mení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV
|
-
| - | - | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti
|
-
| - | - | - |
Smernica európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/800
z 11. mája 2016
o procesných zárukách pre deti, ktoré sú podozrivými alebo obvinenými osobami v trestnom
konaní
|
7 apr 2020
| - | Act XVIII of 2020 | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1919 z 26. októbra 2016 o právnej pomoci pre podozrivé a obvinené osoby v trestnom konaní a pre vyžiadané osoby v konaní o európskom zatykači
|
7 apr 2020
| - | Act XVIII of 2020 | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/1371
z 5. júla 2017
o boji proti podvodom, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, prostredníctvom trestného práva
|
7 apr 2020
|
| Act XVIII of 2020 amending the Criminal Code | - |
2018/843/EU: Directive (EU) 2018/843 of 30 May 2018 **n_amending Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, and amending Directives 2009/138/EC and 2013/36/EU_n**
|
-
| - | - | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2018/1673 z 23. októbra 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí prostredníctvom trestného práva
|
-
| - | - | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/713 zo 17. apríla 2019 o boji proti podvodom s bezhotovostnými platobnými prostriedkami a proti ich falšovaniu a pozmeňovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/413/SVV
|
-
| - | - | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/884 zo 17. apríla 2019, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV, pokiaľ ide o výmenu informácií o štátnych príslušníkoch tretích krajín a pokiaľ ide o Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS), a ktorou sa nahrádza rozhodnutie Rady 2009/316/SVV
|
29 apr 2016
| - | Subsidiary Legislation 77.01: ‘Organisation and Content of the Exchange of Information from the Criminal Record between Malta and Other States Regulations’ | - |
2023/1544/EU: Directive (EU) 2023/1544 of the European Parliament and of the Council of 12 July 2023 laying down harmonised rules on the designation of **n_designated establishments and the appointment of legal representatives for the purpose of gathering electronic evidence_n** in criminal proceedings
|
-
| - | - | - |
2023/977/EU: Directive (EU) 2023/977 of the European Parliament and of the Council of 10 May 2023 on the **n_exchange of information between the law enforcement authorities of Member States and repealing Council Framework Decision 2006/960/JHA_n**
|
-
| - | - | - |
2024/1260/EU: Directive (EU) 2024/1260 of the European Parliament and of the Council of 24 April 2024 on **n_asset recovery and confiscation_n**
|
-
| - | - | - |
2024/1203/EU: Directive of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 on the **n_protection of the environment_n** through criminal law and replacing Directives 2008/99/EC and 2009/123/EC
|
-
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/978/SVV z 18. decembra 2008 o európskom príkaze na zabezpečenie dôkazov na účely získavania predmetov, dokumentov a údajov na použitie v konaniach v trestných veciach
|
-
| - | Not implemented in view of fact that European Investigation Order was supposed to replace same | - |