Instrument juridic | Entry into force | Country Notification | Related National legislation | Additional Information |
Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare şi procedurile de predare între statele membre
|
1 ian. 2004
| Notification under arts. 6.3, 7.1, 7.2, 8.2, 13.4, 25.2 and 28.1 EAW by Sweden
Notification of the Nordic Arrest Warrant (Art. 31.2 EAW).PDF
Notification made by Sweden on the competent authority concerning Article 6(1) EAW | Act (2003:1156) on surrender from Sweden according to the European Arrest Warrant as amended by Act (2006:348) - Ordinance (2003:1179) on surrender from Sweden according to the European Arrest Warrant - Ordinance (2003:1178) on surrender to Sweden according to the European Arrest Warrant | Implementation of Framework Decision on EAW by Member States. April 2020 |
Decizia-cadru 2009/299/JAI a Consiliului din 26 februarie 2009 de modificare a Deciziilor-cadru 2002/584/JAI, 2005/214/JAI, 2006/783/JAI, 2008/909/JAI și 2008/947/JAI, de consolidare a drepturilor procedurale ale persoanelor și de încurajare a aplicării principiului recunoașterii reciproce cu privire la deciziile pronunțate în absența persoanei în cauză de la proces
|
1 ian. 2014
| - | - | - |
Decizia-cadru 2000/383/JAI a Consiliului din 29 mai 2000 privind consolidarea, prin sancțiuni penale și de altă natură, a protecției împotriva falsificării, cu ocazia introducerii monedei euro
|
1 apr. 2001
| - | - | - |
Decizia-cadru 2001/220/JAI a Consiliului din 15 martie 2001 privind statutul victimelor în cadrul procedurilor penale
|
| - | - | - |
Decizia-cadru 2001/413/JAI a Consiliului din 28 mai 2001 de combatere a fraudei și a falsificării mijloacelor de plată, altele decât numerarul
|
1 iul. 2003
| - | - | - |
Decizia-cadru 2001/500/JAI a Consiliului din 26 iunie 2001 privind spălarea banilor, identificarea, urmărirea, înghețarea, sechestrarea și confiscarea instrumentelor și produselor infracțiunii
|
1 iul. 2005
| - | Amendments to the Swedish Penal Code Chapter 36 (law 2005:283) | - |
Decizia-cadru 2002/465/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind echipele comune de anchetă
|
1 ian. 2004
| - | - | - |
Decizia-cadru 2002/475/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind combaterea terorismului
|
| - | - | - |
Decizia-cadru 2002/629/JAI a Consiliului din 19 iulie 2002 privind combaterea traficului de persoane.
|
-
| - | - | Framework Decision replaced by Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims of 5 April 2011, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA, (table of status of implementation), which this country has implemented. |
Decizia-cadru 2002/946/JAI a Consiliului din 28 noiembrie 2002 privind consolidarea cadrului penal pentru a preveni facilitarea intrării, tranzitului și șederii neautorizate
|
1 oct. 2004
| - | - | Report from the Commission on the implementation of this Framework Decision. |
Decizia–cadru 2003/568/JAI a Consiliului din 22 iulie 2003 privind combaterea corupției în sectorul privat
|
1 aug. 2005
| - | - | - |
Decizia-cadru 2003/577/JAI a Consiliului din 22 iulie 2003 privind executarea în Uniunea Europeană a ordinelor de înghețare a bunurilor sau a probelor
|
1 iul. 2005
| Information from Sweden concerning implementation of Council Framework Decision 2003/577/JHA of 22 July 2003 on the execution in the European Union of orders freezing property or evidence
Notification by Sweden on the implementation of the Framework Decision on Freezing Orders. Competent Authorities | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Decizia-cadru 2004/68/JAI a Consiliului din 22 decembrie 2003 privind combaterea exploatării sexuale a copiilor şi a pornografiei infantile
|
1 apr. 2005
| Notification by Sweden pursuant to Article 8(4) of the Council Framework Decision on combating the sexual exploitation of children and child pornography | Framework decision later replaced by Directive 2011/93/EU; implemented on 18 December 2013 | Framework Decision replaced by Directive 2011/93/EU on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography of 13 December 2011 , and replacing Council Framework Decision 2004/68/JHA (table of status of implementation) which this country has implemented. |
Decizia-cadru 2004/757/JAI a Consiliului din 25 octombrie 2004 de stabilire a dispozițiilor minime privind elementele constitutive ale infracțiunilor și sancțiunile aplicabile în domeniul traficului ilicit de droguri
|
1 mai 2006
| - | - | - |
Decizia-cadru 2005/212/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind confiscarea produselor, a instrumentelor și a bunurilor având legătură cu infracțiunea
|
1 iul. 2008
| - | - | - |
Decizia-cadru 2005/222/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind atacurile împotriva sistemelor informatice
|
| - | - | - |
Decizia-cadru 2005/214/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce a sancțiunilor financiare
|
1 ian. 2010
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Financial Penalties by Sweden | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Decizia-cadru 2006/783/JAI a Consiliului din 6 octombrie 2006 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce pentru hotărârile de confiscare
|
1 iul. 2011
| Implementation of Council Framework Decision 2006/783/JHA on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders: information in accordance with Article 3 and declarations in accordance with Articles 7(5) and 19(2)
Implementation of Council Framework Decision 2006/783/JHA of 6 October 2006 on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders. 2014 | Article 2(d)(iv) of the Framework Decision, in force from 01/07/2014 | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Decizia-cadru 2006/960/JAI a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind simplificarea schimbului de informații și date operative între autoritățile de aplicare a legii ale statelor membre ale Uniunii Europene
|
1 feb. 2009
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/675/JAI a Consiliului
din 24 iulie 2008
privind luarea în considerare a condamnărilor în statele membre ale Uniunii Europene în cadrul
unui nou proces penal
|
18 mai 2011
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind lupta împotriva crimei organizate
|
1 iul. 2011
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/909/JAI a Consiliului din 27 noiembrie 2008 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce în cazul hotărârilor judecătorești în materie penală care impun pedepse sau măsuri privative de libertate în scopul executării lor în Uni
|
1 apr. 2015
| | Act and Ordinance on the recognition and enforcement of custodial sentences within the European Union
Lag (2015:96) om erkännande och verkställighet av frihetsberövande påföljder inom Europeiska unionen [text in Swedish]
Förordning (2015:109) om erkännande och verkställighet av frihetsberövande påföljder inom Europeiska unionen [text in Swedish] | Complementary information provided by the Council Secretariat
Complementary information: Declarations under Article 7(4) -double criminality- and Article 28(2) -transitional provision- |
Decizia-cadru 2008/913/JAI a Consiliului din 28 noiembrie 2008 privind combaterea anumitor forme și expresii ale rasismului și xenofobiei prin intermediul dreptului penal
|
20 sept. 2010
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/919/JAI a Consiliului din 28 noiembrie 2008 de modificare a Deciziei-cadru 2002/475/JAI privind combaterea terorismului
|
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/947/JAI a Consiliului din 27 noiembrie 2008 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce în cazul hotărârilor judecătorești și al deciziilor de probațiune în vederea supravegherii măsurilor de probațiune și a sancțiunilor alte
|
1 ian. 2016
| Notification by Sweden on the implementation of the Framework Decision on Probation Decisions | Act and Ordinance on the recognition and enforcement of non-custodial sentences within the European Union and certain consequential amendments to other acts and ordinances. | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Decizia-cadru 2008/977/JAI a Consiliului din 27 noiembrie 2008 privind protecția datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării polițienești și judiciare în materie penală
|
1 iul. 2013
| Notification by Sweden on the Supervisory Authority concerning the Framework Decision on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters | - | - |
Decizia-cadru 2009/315/JAI a Consiliului din 26 februarie 2009 privind organizarea și conținutul schimbului de informații extrase din cazierele judiciare între statele membre
|
1 ian. 2013
| - | - | - |
Decizia-cadru 2009/829/JAI a Consiliului din 23 octombrie 2009 privind aplicarea, între statele membre ale Uniunii Europene, a principiului recunoașterii reciproce în materia deciziilor privind măsurile de supraveghere judiciară ca alternativă la arestare
|
1 aug. 2015
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Supervision Measures by Sweden. Competent authorities and languages | Act and the Decree on the recognition and monitoring of decisions on supervision measures within the European Union, and certain consequential amendments to other acts and decrees. | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Decizia-cadru 2009/948/JAI a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind prevenirea și soluționarea conflictelor referitoare la exercitarea competenței în cadrul procedurilor penale
|
1 feb. 2015
| Notification on the implementation of Framework Decision on conflicts of jurisdiction by Sweden. Transposition and competent authorities. Pdf | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Directiva 2001/40/CE a Consiliului
din 28 mai 2001
privind recunoașterea reciprocă a deciziilor de îndepărtare a resortisanților țărilor terțe
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2002/90/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2002 de definire a facilitării intrării, tranzitului și șederii neautorizate
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2004/80/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind despăgubirea victimelor infracționalității
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2005/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind poluarea cauzată de nave și introducerea unor sancțiuni în caz de încălcareText cu relevanță pentru SEE
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 octombrie 2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și finanțării terorismului
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2006/70/CE a Comisiei
din 1 august 2006
de stabilire a măsurilor de punere în aplicare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește definiția "persoanelor expuse politic" și criteriile tehnice de aplicare a procedurilor simplificate de precauție privind clientela, precum și de exonerare pe motivul unei activități financiare desfășurate în mod ocazional sau la scară foarte limitată
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind protecția mediului prin intermediul dreptului penal
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2009/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de modificare a Directivei 2005/35/CE privind poluarea cauzată de nave și introducerea unor sancțiuni în caz de încălcare
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2010/64/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 octombrie 2010 privind dreptul la interpretare și traducere în cadrul procedurilor penale
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2011/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 aprilie 2011 privind prevenirea și combaterea traficului de persoane și protejarea victimelor acestuia, precum și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/629/JAI a Consiliului
|
6 apr. 2013
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2011/82/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 de facilitare a schimbului transfrontalier de informații privind încălcările normelor de circulație care afectează siguranța rutieră
|
-
| - | - | - |
Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului
din 13 decembrie 2011
privind combaterea abuzului sexual asupra copiilor, a exploatării sexuale a copiilor și a pornografiei infantile și de înlocuire a Deciziei-cadru 2004/68/JAI a Consiliului
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2011/99/UE a Parlamentului European și a Consiliului
din 13 decembrie 2011
privind ordinul european de protecție
|
1 ian. 2016
| Notification of the implementation of the Directive on the European Protection Order by Sweden. Competent authorities and accepted languages. | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2012/13/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2012
privind dreptul la informare în cadrul procedurilor penale
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2012/29/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 de stabilire a unor norme minime privind drepturile, sprijinirea și protecția victimelor criminalității și de înlocuire a Deciziei-cadru 2001/220/JAI a Consiliului
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind procedurile comune de acordare și retragere a protecției internaționale
|
process ongoing
| - | - | Implemented Art. 1 to 30, Article 31(1), (2) and (6) to (9), Articles 32 to 46, Articles 49 and 50 and Annex I. |
Directiva 2013/40/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 august 2013 privind atacurile împotriva sistemelor informatice
și de înlocuire a Deciziei-cadru 2005/222/JAI a Consiliului
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2013/48/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2013 privind dreptul de a avea acces la un avocat în cadrul procedurilor penale și al procedurilor privind mandatul european de arestare, precum și dreptul ca o persoană terță să fie informată în urma privării de libertate și dreptul de a comunica cu persoane terțe și cu autorități consulare în timpul privării de libertate
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2014/42/UE a Parlamentului European și a Consiliului
din 3 aprilie 2014 privind înghețarea și confiscarea instrumentelor și produselor infracțiunilor săvârșite în Uniunea Europeană
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2014/41/UE a Parlamentului European și a Consiliului
din 3 aprilie 2014 privind ordinul european de anchetă în materie penală
|
1 dec. 2017
| Notification of the transposition of Directive 2014/41/EU by Sweden | Lag (2017:1000) om en europeisk utredningsorder [text in Swedish]
Förordning (2017:1019) om en europeisk utredningsorder [text in Swedish] | Useful tools and information for the practical application of the European Investigation Order (EIO) directive |
Directiva 2014/62/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind protecția prin măsuri de drept penal a monedei euro și a altor monede împotriva falsificării și de înlocuire a Deciziei-cadru 2000/383/JAI a Consiliului
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva 2014/66/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind condițiile de intrare și de ședere a resortisanților țărilor terțe în contextul unui transfer în cadrul aceleiași companii
|
-
| - | - | - |
Directiva 2014/57/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind sancțiunile penale pentru abuzul de piață (directiva privind abuzul de piață)
|
-
| - | - | - |
Directiva (UE) 2015/413 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2015 de facilitare a schimbului transfrontalier de informații privind încălcările normelor de circulație care afectează siguranța rutieră
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei
|
-
| - | - | - |
Directiva (UE) 2016/343 a Parlamentului European și a Consiliului din 9 martie 2016 privind consolidarea anumitor aspecte ale prezumției de nevinovăție și a dreptului de a fi prezent la proces în cadrul procedurilor penale
|
1 apr. 2018
| - | Code of Judicial Procedure and the Ordinance on Preliminary Investigation | - |
Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului
|
-
| - | - | - |
Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2017 privind combaterea terorismului și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului și de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului
|
-
| - | - | - |
DIRECTIVA (UE) 2016/681 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 27 aprilie 2016 privind utilizarea datelor din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, investigarea și urmărirea penală a infracțiunilor de terorism și a infracțiunilor grave
|
-
| - | - | - |
Directiva (UE) 2016/800 a parlamentului european și a consiliului
din 11 mai 2016
privind garanțiile procedurale pentru copiii care sunt persoane suspectate sau acuzate în cadrul
procedurilor penale
|
11 iun. 2019
| - | Code of Judicial Procedure, Law on Detention and the Ordinance on Preliminary Investigation | - |
Directiva (UE) 2016/1919 a Parlamentului European și a Consiliului din 26 octombrie 2016 privind asistența juridică gratuită pentru persoanele suspectate și persoanele acuzate în cadrul procedurilor penale și pentru persoanele căutate în cadrul procedurilor privind mandatul european de arestare
|
1 mai 2019
| - | Code of Judicial Procedure, the Act on Surrender from Sweden According to the European Arrest Warrant and the Act on Surrender from Sweden According to the Nordic Arrest Warrant. | - |
DIRECTIVA (UE) 2017/1371 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 5 iulie 2017
privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal
|
1 iul. 2019
| 18 June 2019 (MNE database) | Swedish Criminal Code (amendment in Chapter 9 Section 3 b)
Swedish Code of Judicial Procedure
Tax Offences Act (1971:69)
Act (2000:1225) on penalties for smuggling
Act (2014:307) on penalties for money laundering offences | - |
2018/843/EU: Directive (EU) 2018/843 of 30 May 2018 **n_amending Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, and amending Directives 2009/138/EC and 2013/36/EU_n**
|
-
| - | - | - |
DIRECTIVA (UE) 2018/1673 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 23 octombrie 2018 privind combaterea prin măsuri de drept penal a spălării banilor
|
-
| - | - | - |
DIRECTIVA (UE) 2019/713 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 17 aprilie 2019 privind combaterea fraudelor și a contrafacerii în legătură cu mijloacele de plată fără numerar și de înlocuire a Deciziei-cadru 2001/413/JAI a Consiliului
|
-
| - | - | - |
DIRECTIVA (UE) 2019/884 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 17 aprilie 2019 de modificare a Deciziei-cadru 2009/315/JAI a Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații privind resortisanții țărilor terțe și în ceea ce privește sistemul european de informații cu privire la cazierele judiciare (ECRIS) și de înlocuire a Deciziei 2009/316/JAI a Consiliului
|
25 oct. 2022
| - | - | Process ongoing |
2023/1544/EU: Directive (EU) 2023/1544 of the European Parliament and of the Council of 12 July 2023 laying down harmonised rules on the designation of **n_designated establishments and the appointment of legal representatives for the purpose of gathering electronic evidence_n** in criminal proceedings
|
-
| - | - | - |
2023/977/EU: Directive (EU) 2023/977 of the European Parliament and of the Council of 10 May 2023 on the **n_exchange of information between the law enforcement authorities of Member States and repealing Council Framework Decision 2006/960/JHA_n**
|
-
| - | - | - |
2024/1260/EU: Directive (EU) 2024/1260 of the European Parliament and of the Council of 24 April 2024 on **n_asset recovery and confiscation_n**
|
-
| - | - | - |
2024/1203/EU: Directive of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 on the **n_protection of the environment_n** through criminal law and replacing Directives 2008/99/EC and 2009/123/EC
|
-
| - | - | - |
Decizia-cadru 2008/978/JAI a Consiliului din 18 decembrie 2008 privind mandatul european de obținere a probelor în scopul obținerii de obiecte, documente și date în vederea utilizării acestora în cadrul procedurilor în materie penală
|
-
| - | - | - |