Právny nástroj | Entry into force | Country Notification | Related National legislation | Additional Information |
Rámcové rozhodnutie Rady2002/584/JHA z 13. júna 2002 o Európskom zatýkacom rozkaze a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi
|
21 okt 2004
|
Notification under arts. 6.3, 7.1, 7.2, 8.2 and 25.2 EAW by Latvia
Revised notification by Latvia in application of Article 6.3 of Framework Decision on the European Arrest Warrant. 2020 | Division fourteen -"Extradition", part C "International Cooperation in criminal matters" of the Criminal Procedure Law ("the CPL") chapters 65- "Extradition of a person to Latvia" and 66 - "Extradition of a person to a foreign State" promulgated on 21 April 2005 and entered into force on 1 October 2005. Amended on 29 July 2008, 1 and 9 July 2009 and 21 October 2010. | Implementation of Framework Decision on EAW by Member States. April 2020 |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009 o zmene a doplnení rámcových rozhodnutí 2002/584/SVV, 2005/214/SVV, 2006/783/SVV, 2008/909/SVV a 2008/947/SVV a o posilnení procesných práv osôb, podpore uplatňovania zásady vzájomného uznávania, pokiaľ ide o rozhodnutia vydané v neprítomnosti dotknutej osoby na konaní
|
4 sep 2012
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2000/383/SVV z 29. mája 2000 o zvýšenej ochrane pred falšovaním prostredníctvom pokút a ďalších trestných sankcií v súvislosti so zavádzaním eura
|
-
| - | This instrument is replaced by Directive 2014/62/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the protection of the euro and other currencies against counterfeiting by criminal law. Deadline for transposition of this Directive: 23rd of May 2016 | Framework Decision replaced by Directive2014/62/EU on the protection of the euro and other currencies against counterfeiting by criminal law of 15 May 2014, and replacing Council Framework Decision 2000/383/JHA (table of implementation) which this country has implemented |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV z 15. marca 2001 o postavení obetí v trestnom konaní
|
| - | Framework Decision replaced by Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime, and replacing Council Framework Decision 2001/220/JHA. Mentioned Directive is necessary to be implemented in Criminal Procedure Law, Law On The Sentence Execution Code of Latvia and in Protection of the Rights of the Child Law. Deadline for transposition of the Directive: 16th November 2015 | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/413/SVV z 28. mája 2001 o boji proti podvodom a falšovaniu bezhotovostných platobných prostriedkov (2001/413/SVV)
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/500/SVV z 26. júna 2001 o praní špinavých peňazí, identifikácii, vyhľadávaní, zmrazení, zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV z 13. júna 2002 o spoločných vyšetrovacích tímoch
|
1 jan 2003
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV z 13. júna 2002 o boji proti terorizmu
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV z 19. júla 2002 o boji proti obchodovaniu s ľuďmi
|
-
| - | - | Framework Decision replaced by Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims of 5 April 2011, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA, (table of status of implementation), which this country has implemented. |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/946/SVV z 28. novembra 2002 o posilnení trestného systému na zabránenie napomáhaniu neoprávneného vstupu, tranzitu a bydliska
|
-
| - | - | Report from the Commission on the implementation of this Framework Decision. |
Rámcové rozhodnutie Rady 2002/568/SVV z 22. júla 2003 o boji proti korupcii v súkromnom sektore
|
| - | Chapter I, II and VIII of General part of Criminal Law and in Chapter XIX of Special Part of Criminal Law | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2003/577/SVV z 22 júla 2003 o vykonaní príkazu na zaistenie majetku alebo dôkazov v Európskej únii
|
1 jan 2008
| Notification by Latvia on the implementation of the Framework Decision on Freezing Orders. Competent Authorities and languages | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV z 22. decembra 2003 o boji proti pohlavnému zneužívaniu detí a detskej pornografii
|
| - | Replaced by Directive 2011/93/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography, and replacing Council Framework Decision 2004/68/JHA. Directive is implemented in: Law on Pornography Restrictions (20.01.2014); Social Services and Social Assistance Law (20.01.2014); Law On the Press and Other Mass Media (27.06.2014); Criminal Law (27.06.2014); Criminal procedure Law (27.06.2014); Protection of the Rights of the Child Law (27.06.2014); Medical Treatment Law (27.06.2014); Law On Forensic Experts (27.06.2014); State Ensured Legal Aid Law (27.06.2014) Law On State Compensation to Victims (27.06.2014) | Framework Decision replaced by Directive 2011/93/EU on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography of 13 December 2011 , and replacing Council Framework Decision 2004/68/JHA (table of status of implementation) which this country has implemented. |
Rámcové rozhodnutie Rady 2004/757/SVV z 25. októbra 2004, ktorým sa stanovujú minimálne ustanovenia o znakoch skutkových podstát trestných činov a trestov v oblasti nezákonného obchodu s drogami
|
-
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/212/SVV z 24. februára 2005 o konfiškácii príjmov, nástrojov a majetku z trestnej činnosti
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV z 24. februára 2005 o útokoch na informačné systémy
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2005/214/SVV z 24. februára 2005 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na peňažné sankcie
|
29 júl 2008
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Financial Penalties by Latvia | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2006/783/SVV zo 6. októbra 2006 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na príkazy na konfiškáciu
|
14 júl 2009
| | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2006/960/SVV z 18. decembra 2006 o zjednodušení výmeny informácií a spravodajských informácií medzi orgánmi členských štátov Európskej únie činnými v trestnom konaní
|
| - | - | - |
Rámcové Rozhodnutie Rady 2008/675/SVV
z 24. júla 2008
o zohľadňovaní odsúdení v členských štátoch Európskej únie v novom trestnom konaní
|
1 júl 2010
| - | Article 1, Article 6, Articles 23-27, 46, 48, 51, 52, 62, 63 of Criminal Law and with Articles 1, 2, 5, 25, 800 of Criminal Procedure Law | - |
Rámcové Rozhodnutie Rady 2008/841/SVV z 24. októbra 2008 o boji proti organizovanému zločinu
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/909/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky v trestných veciach, ktorými sa ukladajú tresty odňatia slobody alebo opatrenia zahŕňajúce pozbavenie osobnej slobody, na účely ich výkonu v E
|
1 júl 2012
| | - | Complementary information provided by the Council Secretariat
Complementary information: Declarations under Article 7(4) -double criminality- and Article 28(2) -transitional provision- |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/913/SVV z 28. novembra 2008 o boji proti niektorým formám a prejavom rasizmu a xenofóbie prostredníctvom trestného práva
|
| - | Implemented on 12/2009 and additional notification about implementation on 19.03.2010. It is implemented with Articles: 2-4, 12, 20, 48, 70.2 , 70.8, 71. – 72, 74 , 741 , 77, 78, 1491 and 150 of Criminal Law Article: 6 and 7 of Criminal Procedure Law. | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/919/SVV z 28. novembra 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV o boji proti terorizmu
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/947/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky a probačné rozhodnutia na účely dohľadu nad probačnými opatreniami a alternatívnymi sankciami
|
1 júl 2012
|
| - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/977/SVV z 27. novembra 2008 o ochrane osobných údajov spracúvaných v rámci policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach
|
19 máj 2010
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV z 26. februára 2009 o organizácii a obsahu výmeny informácií z registra trestov medzi členskými štátmi
|
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/829/SVV z 23. októbra 2009 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozhodnutia o opatreniach dohľadu ako alternatíve väzby medzi členskými štátmi Európskej únie
|
1 júl 2012
| Notification of the implementation of the Supervision Measures FD by Latvia
Compentent authorities and languages on Custodial Sentences, Probation Decisions and Supervision Measures. Latvia | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/948/SVV z 30. novembra 2009 o predchádzaní kolíziám pri výkone právomoci v trestných veciach a ich urovnávaní
|
1 júl 2012
| Notification on the implementation of Framework Decision on conflicts of jurisdiction by Latvia. | Law of 24 May 2012 Amendments to the Criminal Procedure Law | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Smernica Rady 2001/40/ES
z 28. mája 2001
o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych príslušníkov tretích krajín
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Rady z 28. novembra 2002, ktorá definuje napomáhanie neoprávneného vstupu, tranzitu a bydlisku
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Rady 2004/80/ES z 29. apríla 2004 o odškodňovaní obetí trestných činov
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES
zo 7. septembra 2005 o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES z 26. októbra 2005 o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Komisie 2006/70/ES z 1. augusta 2006 , ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokiaľ ide o vymedzenie pojmu politicky exponovaná osoba , a technické kritériá postupov zjednodušenej povinnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a výnimky na základe finančnej činnosti vykonávanej príležitostne alebo vo veľmi obmedzenom rozsahu
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES z 19. novembra 2008 o ochrane životného prostredia prostredníctvom trestného práva
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES z 21. októbra 2009 , ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/64/EÚ z 20. októbra 2010 o práve na tlmočenie a preklad v trestnom konaní
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/36/EÚ z 5. apríla 2011 o prevencii obchodovania s ľuďmi a boji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV
|
6 apr 2013
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/82/EÚ z 25. októbra 2011, ktorou sa zjednodušuje cezhraničná výmena informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky
|
7 nov 2013
| Notificaion of implementation you can find here: EUR-Lex - 32011L0082 - LV - EUR-Lex (europa.eu)
| - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ
z 13. decembra 2011
o boji proti sexuálnemu zneužívaniu a sexuálnemu vykorisťovaniu detí a proti detskej pornografii, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/99/EÚ
z 13. decembra 2011
o európskom ochrannom príkaze
|
| Notification on the implementation of the Directive on the European Protection Order by Latvia | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/13/EÚ
z 22. mája 2012
o práve na informácie v trestnom konaní
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/29/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normy v oblasti práv, podpory a ochrany obetí trestných činov a ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany
|
20 júl 2015
| Notification of implementation: EUR-Lex - 32013L0032 - LV - EUR-Lex (europa.eu) | - | Implemented Art. 1 to 30, Article 31(1), (2) and (6) to (9), Articles 32 to 46, Articles 49 and 50 and Annex I. |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ
z 12. augusta 2013 o útokoch na informačné systémy, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/48/EÚ z 22. októbra 2013 o práve na prístup k obhajcovi v trestnom konaní a v konaní o európskom zatykači a o práve na informovanie tretej osoby po pozbavení osobnej slobody a na komunikáciu s tretími osobami a s konzulárnymi úradmi po pozbavení osobnej slobody
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/42/EÚ
z 3. apríla 2014 o zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti v Európskej únii
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/41/EÚ
z 3. apríla 2014 o európskom vyšetrovacom príkaze v trestných veciach
|
20 máj 2017
| Notification on the implementation by Latvia on the Directive on the European Investigation Order
Notification from Latvia related to EPPO | Kriminālprocesa likums
Noteikumi par ipaša dokumenta formu un saturu kriminaltiesiskaja sadarbiba ar Eiropas Savienibas dalibvalstim | Useful tools and information for the practical application of the European Investigation Order (EIO) directive |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/62/EÚ z 15. mája 2014 o trestnoprávnej ochrane eura a ostatných mien proti falšovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2000/383/SVV
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/66/EÚ z 15. mája 2014 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín v rámci vnútropodnikového presunu
|
| - | National implementing measures provided to European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/57/EÚ zo 16. apríla 2014 o trestných sankciách za zneužívanie trhu (smernica o zneužívaní trhu)
|
28 jan 2016
| Has been implemented with amendments in the Criminal Law, Financial Instrument Market Law and On the Procedures for the Coming into Force and Application of the Criminal Law | Grozījumi Krimināllikumā (likumi.lv)
Finanšu instrumentu tirgus likums (likumi.lv)
Par Krimināllikuma spēkā stāšanās un piemērošanas kārtību (likumi.lv)
| - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/413 z 11. marca 2015, ktorou sa uľahčuje cezhraničná výmena informácií o dopravných deliktoch súvisiacich s bezpečnosťou cestnej premávky
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES
|
| - | - | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/343 z 9. marca 2016 o posilnení určitých aspektov prezumpcie neviny a práva byť prítomný na konaní pred súdom v trestnom konaní
|
| - | Amendments to the Criminal Procedure Law | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV
|
5 aug 2019
| - | Directive has been fully implemented with the Law On Processing of Personal Data in the Criminal Proceedings and Administrative Offence Proceedings.
https://likumi.lv/ta/en/en/id/308278-on-processing-of-personal-data-in-the-criminal-proceedings-and-administrative-offence-proceedings | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/541 z 15. marca 2017 o boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV a mení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV
|
| Implemented with the amendments in the Criminal Law that entered into forse on 23.05.2018. | https://www.vestnesis.lv/op/2018/90.5 | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti
|
| - | Implemented in the national legislation with the amendments in the Aircraft Passenger Data Processing Law.
https://likumi.lv/ta/en/en/id/288544-aircraft-passenger-data-processing-law | - |
Smernica európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/800
z 11. mája 2016
o procesných zárukách pre deti, ktoré sú podozrivými alebo obvinenými osobami v trestnom
konaní
|
| - | Entered into force with the amendments in the Criminal Procedure Law of the 27.09.2018.
https://likumi.lv/ta/id/302152-grozijumi-kriminalprocesa-likuma | - |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1919 z 26. októbra 2016 o právnej pomoci pre podozrivé a obvinené osoby v trestnom konaní a pre vyžiadané osoby v konaní o európskom zatykači
|
| - | Entered into force with the amendments in the Criminal Procedure Law of the 27.09.2018.
https://likumi.lv/ta/id/302152-grozijumi-kriminalprocesa-likuma | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/1371
z 5. júla 2017
o boji proti podvodom, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, prostredníctvom trestného práva
|
| - | Implemented with the amendments in the Criminal Law of 06.06.2019.
https://likumi.lv/ta/id/307635-grozijumi-kriminallikuma | - |
2018/843/EU: Directive (EU) 2018/843 of 30 May 2018 **n_amending Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, and amending Directives 2009/138/EC and 2013/36/EU_n**
|
| - | - | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2018/1673 z 23. októbra 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí prostredníctvom trestného práva
|
| - | Implemented into national legislation with the amendments in the Criminal Law of 06.06.2019.
https://likumi.lv/ta/id/307635-grozijumi-kriminallikuma | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/713 zo 17. apríla 2019 o boji proti podvodom s bezhotovostnými platobnými prostriedkami a proti ich falšovaniu a pozmeňovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/413/SVV
|
| Has been implemented with the Amendments in the Criminal Law that came into force on 05.08.2021. |
You can find the provisions of the Criminal Law following this link:
Grozījumi Krimināllikumā (likumi.lv) | - |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/884 zo 17. apríla 2019, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV, pokiaľ ide o výmenu informácií o štátnych príslušníkoch tretích krajín a pokiaľ ide o Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS), a ktorou sa nahrádza rozhodnutie Rady 2009/316/SVV
|
process ongoing
| - | https://titania.saeima.lv/LIVS13/SaeimaLIVS13.nsf/webAll?SearchView&Query=([NumberTxt]=1229/Lp13)&SearchMax=0&SearchOrder=4 | Directive is in the stage of implementation. Amendments in the Punishment Register Law has been approved in the second reading in the Parliment on 24.03.2022. |
2023/1544/EU: Directive (EU) 2023/1544 of the European Parliament and of the Council of 12 July 2023 laying down harmonised rules on the designation of **n_designated establishments and the appointment of legal representatives for the purpose of gathering electronic evidence_n** in criminal proceedings
|
-
| - | - | - |
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/978/SVV z 18. decembra 2008 o európskom príkaze na zabezpečenie dôkazov na účely získavania predmetov, dokumentov a údajov na použitie v konaniach v trestných veciach
|
-
| - | With the Directive 2014/41/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 regarding the European Investigation Order in criminal matters FD is cancelled. The deadline for transposition of this Directive is 22/05/2017. | - |