Õigusinstrument | Entry into force | Country Notification | Related National legislation | Additional Information |
Nõukogu raamotsus, 13. juuni 2002, Euroopa vahistamismääruse ja liikmesriikidevahelise üleandmiskorra kohta
|
1 jaan 2004
| Notification under articles 6.3, 7.2, 8.2 and 25.2 EAW by Ireland | European Arrest Warrant Act 2003 as amended by the Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005, the Criminal Justice (Miscellaneous Provisions) Act 2009 and the European Arrest Warrant (application to third countries and amendment) Act 2012 | Implementation of Framework Decision on EAW by Member States. April 2020 |
Nõukogu raamotsus 2009/299/JSK, 26. veebruar 2009 , millega muudetakse raamotsuseid 2002/584/JSK, 2005/214/JSK, 2006/783/JSK, 2008/909/JSK ning 2008/947/JSK, edendades seeläbi isikute menetlusõigusi ja tõhustades selliste otsuste vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamist, mis tehakse, kui asjaomane isik ei viibi isiklikult kohtulikul arutelul
|
| - | Final transposition measures are included in the Criminal Justice Mutual Assistance (Amendment) Bill which is expected to be enacted later this year. Implemented according to MNE database. | - |
Nõukogu raamotsus, 29. mai 2000, võltsimisvastase kaitse tugevdamiseks kriminaal- ja muude karistuste abil seoses euro kasutuselevõtmisega
|
15 juuni 2001
| - | 2000/383/JHA replaced by 2014/62/EU. Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001 | - |
Nõukogu raamotsus, 15. märts 2001, ohvrite seisundi kohta kriminaalmenetluses
|
| - | Implemented according to the MNE database | - |
Nõukogu raamotsus, 28. mai 2001, mittesularahaliste maksevahenditega seotud pettuste ja võltsimiste vastase võitluse kohta
|
| - | Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001 | - |
Nõukogu raamotsus, 26. juuni 2001, milles käsitletakse rahapesu ning kuriteovahendite ja kuritegelikul teel saadud tulu kindlakstegemist, uurimist, blokeerimist, arestimist ja konfiskeerimist
|
| - | Criminal Justice Act 1994 | - |
Nõukogu raamotsus, 13. juuni 2002, ühiste uurimisrühmade kohta
|
| - | Criminal Justice (Joint Investigation Teams) Act 2004 | - |
Nõukogu raamotsus, 13. juuni 2002, terrorismivastase võitluse kohta
|
| - | Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005 | - |
Nõukogu raamotsus, 19. juuli 2002, inimkaubanduse vastu võitlemise kohta
|
-
| - | - | Framework Decision replaced by Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims of 5 April 2011, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA, (table of status of implementation), which this country has implemented. |
Nõukogu raamotsus, 28. november 2002, millega tugevdatakse karistusõiguslikku raamistikku, et tõkestada ebaseaduslikule piiriületamisele, läbisõidule ja elamisele kaasaaitamist
|
-
| - | - | Report from the Commission on the implementation of this Framework Decision. |
Nõukogu raamotsus 2003/568/JSK, 22. juuli 2003, korruptsioonivastase võitluse kohta erasektoris
|
| - | Prevention of Corruption Acts 1889 - 2010 | - |
Nõukogu raamotsus 2003/577/JSK, 22. juuli 2003, vara või tõendite arestimise otsuste täitmise kohta Euroopa Liidus
|
1 sept 2008
| Notification by Ireland on the implementation of the Framework Decision on Freezing Orders | - | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Nõukogu raamotsus 2004/68/JSK, 22. detsember 2003, laste seksuaalse ekspluateerimise ja lapsporno vastu võitlemise kohta
|
-
| - | - | Framework Decision replaced by Directive 2011/93/EU on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography of 13 December 2011 , and replacing Council Framework Decision 2004/68/JHA (table of status of implementation) which this country has implemented. |
Nõukogu raamotsus 2004/757/JSK, 25. oktoober 2004, millega kehtestatakse miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta
|
| Formal notification of compliance with the Framework Decision was referred to the European Commission in May 2009. | - | - |
Nõukogu raamotsus 2005/212/JSK, 24. veebruar 2005, mis käsitleb kuritegevusega seotud tulu, kuriteovahendite ja omandi konfiskeerimist
|
| - | Criminal Justice Act 1994 and the Proceeds of Crime Acts 1996 and 2005. | - |
Nõukogu raamotsus 2005/222/JSK, 24. veebruar 2005, infosüsteemide vastu suunatud rünnete kohta
|
| - | - | - |
Nõukogu Raamotsus 2005/214/JSK 24. veebruar 2005 rahaliste karistuste vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta
|
23 jaan 2019
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Financial Penalties by Ireland. | Sections 24 and 34 (insofar as it was not already in operation) of the Criminal Justice (Mutual Assistance) (Amendment) Act 2015 | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Nõukogu raamotsus 2006/783/JSK, 6. oktoober 2006 , konfiskeerimisotsuste suhtes vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta
|
| Notification of the implementation of the Framework Decision on Confiscation Orders by Ireland. Pdf
Notification of the implementation of the Framework Decision on Confiscation Orders by Ireland. Word | 95% implemented in Criminal Justice (Mutual Legal Assistance) Act 2008. Some amendments required to provide for dual criminality provisions will be included in Mutual Assistance (Amendment). Bill which is expected to be enacted later this year. | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Nõukogu eelnõu: raamotsus 2006/960/JHA, 18. detsembri 2006 , Euroopa Liidu liikmesriikide õiguskaitseasutuste vahelise teabe ja jälitusteabe vahetamise lihtsustamise kohta
|
| - | - | - |
Nõukogu raamotsus 2008/675/ÜVJP, 24. juuli 2008 , mis käsitleb Euroopa Liidu liikmesriikides tehtud süüdimõistvate kohtuotsuste arvessevõtmist uutes kriminaalmenetlustes
|
-
| - | - | - |
Nõukogu raamotsus 2008/841/JSK, 24. oktoober 2008 , organiseeritud kuritegevuse vastase võitluse kohta
|
| - | - | - |
Nõukogu raamotsus 2008/909/JSK, 27. november 2008 , vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta kriminaalasjades tehtud otsuste suhtes, millega määratakse vabadusekaotuslikud karistused või vabadust piiravad meetmed, nende Euroopa Liidus täideviimise eesmärgil
|
| - | - | Complementary information provided by the Council Secretariat
Complementary information: Declarations under Article 7(4) -double criminality- and Article 28(2) -transitional provision- |
Nõukogu raamotsus 2008/913/JSK, 28. november 2008 , teatud rassismi ja ksenofoobia vormide ja ilmingute vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse vahenditega
|
| - | Formal notification of compliance with the Framework Decision was referred to the European Commission by the November 2010 deadline. Commission published a report at the end of January 2014 and is to raise outstanding issues on a bi-lateral basis with the Member States. (Click to see the report) | - |
Nõukogu raamotsus 2008/919/JSK, 28. november 2008 , millega muudetakse raamotsust 2002/475/JSK terrorismivastase võitluse kohta
|
process ongoing
| - | Transposition measures are included in the Criminal Justice (Terrorist Offences) (Amendment) Bill which is due to be enacted in the coming months. | - |
Nõukogu raamotsus 2008/947/JSK, 27. november 2008 , vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta kohtuotsuste ja vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist käsitlevate otsuste suhtes, et teostada tingimuslike meetmete ja alternatiivsete mõjutusvahendite järelevalvet
|
23 sept 2019
| Notification by Ireland of the implementation of the Framework Decision on Probation Decisions | Transposition measures are included in the Criminal Justice (Mutual Recognition of Probation Judgments and Decisions) Bill. | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Nõukogu raamotsus 2008/977/JSK, 27. november 2008 , kriminaalasjades tehtava politsei- ja õigusalase koostöö raames töödeldavate isikuandmete kaitse kohta
|
| - | Commission informed that Framework Decision implemented by Data Protection Acts and Memorandum of Understanding between Office of Data Protection Commissioner and An Garda Síochána. | - |
Nõukogu raamotsus 2009/315/JSK, 26. veebruar 2009 , mis käsitleb karistusregistrite andmete vahetamise liikmesriikidevahelist korraldust ja andmete sisu
|
| Notification on the implementation of the ECRIS Framework Decision by Ireland | Transposition measures are included in the Criminal Records Information System Bil. | - |
Nõukogu raamotsus 2009/829/JSK, 23. oktoober 2009 , Euroopa Liidu liikmesriikides vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta järelevalvemeetmete rakendamise otsuste kui kohtueelse kinnipidamisega seotud alternatiivse võimaluse suhtes
|
5 veebr 2021
| Notification of the implementation of the Council Framework Decision on Supervision Measures by Ireland | Criminal Justice Act 2020. | - |
Nõukogu raamotsus 2009/948/JSK, 30. november 2009 , kohtualluvuskonfliktide vältimise ja lahendamise kohta kriminaalmenetluses
|
| Notification on the implementation of Framework Decision on conflicts of jurisdiction by Ireland | No transposition measures are necessary as Ireland is already compliant with this measure | Complementary information provided by the Council Secretariat |
Nõukogu Direktiiv 2001/40/EÜ,
28. mai 2001,
kolmandate riikide kodanike väljasaatmise otsuste vastastikuse tunnustamise kohta
|
-
| - | - | - |
Nõukogu direktiiv 2002/90/EÜ, 28. november 2002, millega määratletakse kaasaaitamine ebaseaduslikule piiriületamisele, läbisõidule ja elamisele
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Nõukogu direktiiv 2004/80/EÜ, 29. aprill 2004, mis käsitleb kuriteoohvritele hüvitise maksmist
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/35/EÜ, 7. september 2005, mis käsitleb laevade põhjustatud merereostust ning karistuste kehtestamist merereostusega seotud rikkumiste eest
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ, 26. oktoober 2005 , rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Komisjoni direktiiv 2006/70/EÜ, 1. august 2006 , Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/60/EÜ rakendusmeetmete kehtestamise kohta seoses mõistega riikliku taustaga isik ning kliendi suhtes lihtsustatud nõuetekohaste hoolsuse menetluste ja harva või väga piiratud mahus teostatud finantstegevuse alusel tehtud erandite tehniliste kriteeriumite kohta
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2008/99/EÜ, 19. november 2008 , keskkonna kaitsmise kohta kriminaalõiguse kaudu
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/123/EÜ, 21. oktoober 2009, millega muudetakse direktiivi 2005/35/EÜ, mis käsitleb laevade põhjustatud merereostust ning karistuste kehtestamist merereostusega seotud rikkumiste eest
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/64/EL, 20. oktoober 2010, õiguse kohta suulisele ja kirjalikule tõlkele kriminaalmenetluses
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/36/EL, 5. aprill 2011, milles käsitletakse inimkaubanduse tõkestamist ja sellevastast võitlust ning inimkaubanduse ohvrite kaitset ja millega asendatakse nõukogu raamotsus 2002/629/JSK [ELT L 101, 15.4.2011].
|
6 apr 2013
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/82/EL, 25. oktoober 2011 , millega hõlbustatakse piiriülest teabevahetust liiklusohutusega seotud liiklusnõuete rikkumise kohta
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja Nõukogu Direktiiv 2011/92/EL,
13. detsember 2011,
mis käsitleb laste seksuaalse kuritarvitamise ja ärakasutamise ning lasteporno vastast võitlust ja mis asendab nõukogu raamotsuse 2004/68/JSK
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/99/EL, 13. detsember 2011 , Euroopa lähenemiskeelu kohta
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/13/EL, 22. mai 2012 , milles käsitletakse õigust saada kriminaalmenetluses teavet
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/29/EL, 25. oktoober 2012 , millega kehtestatakse kuriteoohvrite õiguste ning neile pakutava toe ja kaitse miinimumnõuded ning asendatakse nõukogu raamotsus 2001/220/JSK
|
-
| - | National Implementing Measures (NIM) have not been communicated to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2013/32/EL, 26. juuni 2013 , rahvusvahelise kaitse seisundi andmise ja äravõtmise menetluse ühiste nõuete kohta
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja Nõukogu Direktiiv 2013/40/EL,
12. august 2013,
milles käsitletakse infosüsteemide vastu suunatud ründeid ja millega asendatakse nõukogu raamotsus
2005/222/JSK
|
| - | National Implementing Measures provided to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2013/48/EL, 22. oktoober 2013, mis käsitleb õigust kaitsjale kriminaalmenetluses ja Euroopa vahistamismäärusega seotud menetluses ning õigust lasta teavitada vabaduse võtmisest kolmandat isikut ja suhelda vabaduse võtmise ajal kolmandate isikute ja konsulaarasutustega
|
-
| - | National Implementing Measures (NIM) have not been communicated to the European Commission | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/42/EL, 3. aprill 2014 , kuriteovahendite ja kriminaaltulu arestimise ja konfiskeerimise kohta Euroopa Liidus
|
-
| - | National Implementing Measures (NIM) have not been communicated to the European Commission | - |
Direktiiv 2014/41/EL,
3. aprill 2014,
mis käsitleb Euroopa uurimismäärust kriminaalasjades
|
-
| - | - | Ireland is not bound by the Directive 2014/41/EU, as it did not take part in the adoption of this Directive; however, the issue of opting in remains under consideration.
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/62/EL, 15. mai 2014 , milles käsitletakse euro ja muude vääringute kriminaalõiguslikku kaitset võltsimise vastu ning millega asendatakse nõukogu raamotsus 2000/383/JSK
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/66/EL, 15. mai 2014, kolmandate riikide kodanike liikmesriiki sisenemise ja seal elamise tingimuste kohta ettevõtjasisese üleviimise korral
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/57/EL, 16. aprill 2014 , turukuritarvituse korral kohaldatavate kriminaalkaristuste kohta(turukuritarvituse direktiiv)
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2015/413, 11. märts 2015 , millega hõlbustatakse piiriülest teabevahetust liiklusohutusnõuete rikkumise kohta
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2015/849, 20. mai 2015, mis käsitleb finantssüsteemi rahapesu või terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise tõkestamist ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 ja tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ ja komisjoni direktiiv 2006/70/EÜ
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2016/343, 9. märts 2016, millega tugevdatakse süütuse presumptsiooni teatavaid aspekte ja õigust viibida kriminaal- menetluses kohtulikul arutelul
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2016/680, 27. aprill 2016, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset seoses pädevates asutustes isikuandmete töötlemisega süütegude tõkestamise, uurimise, avastamise ja nende eest vastutusele võtmise või kriminaalkaristuste täitmisele pööramise eesmärgil ning selliste andmete vaba liikumist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu raamotsus 2008/977/JSK
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2017/541, 15. märts 2017, terrorismivastase võitluse kohta, millega asendatakse nõukogu raamotsus 2002/475/JSK ning muudetakse nõukogu otsust 2005/671/JSK
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2016/681, 27. aprill 2016, mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks
|
-
| - | - | - |
Euroopa parlamendi ja nõukogu Direktiiv (EL) 2016/800,
11. mai 2016,
mis käsitleb kriminaalmenetluses kahtlustatavate või süüdistatavate laste menetluslikke tagatisi
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2016/1919, 26. oktoober 2016, milles käsitletakse tasuta õigusabi andmist kahtlustatavatele ja süüdistatavatele kriminaalmenetluses ning isikutele, kelle üleandmist taotletakse Euroopa vahistamismäärusega seotud menetluses
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2017/1371,
5. juuli 2017,
mis käsitleb võitlust liidu finantshuve kahjustavate pettuste vastu kriminaalõiguse abil
|
-
| - | - | - |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/843, 30. mai 2018, millega muudetakse direktiivi (EL) 2015/849, mis käsitleb finantssüsteemi rahapesu või terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise tõkestamist, ning millega muudetakse direktiive 2009/138/EÜ ja 2013/36/EL
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2018/1673, 23. oktoober 2018, rahapesu vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse abil
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2019/713, 17. aprill 2019, mis käsitleb mittesularahaliste maksevahenditega seotud pettuste ja võltsimise vastast võitlust ja millega asendatakse nõukogu raamotsus 2001/413/JSK
|
-
| - | - | - |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2019/884, 17. aprill 2019, millega muudetakse nõukogu raamotsust 2009/315/JSK teabe vahetamise osas kolmandate riikide kodanike kohta ja Euroopa karistusregistrite infosüsteemi (ECRIS) osas ning asendatakse nõukogu otsus 2009/316/JSK
|
-
| - | - | - |
2023/1544/EU: Directive (EU) 2023/1544 of the European Parliament and of the Council of 12 July 2023 laying down harmonised rules on the designation of **n_designated establishments and the appointment of legal representatives for the purpose of gathering electronic evidence_n** in criminal proceedings
|
-
| - | - | - |
Nõukogu raamotsus 2008/978/JSK, 18. detsember 2008 , mis käsitleb Euroopa tõendikogumismäärust esemete, dokumentide ja andmete kogumiseks kriminaalmenetluses kasutamise eesmärgil
|
-
| - | - | - |