Fiches Belges
Implementatie onderzoeksmaatregel
Measure possibility

Legal Framework
Applicable Framework

Competent authority
Request/decision
Execute/recognise measure

Accepted Languages
Languages

Execution Deadline
Deadlines

Legal info
Special requirements
Other information

Fiches Belges: Oostenrijk

Getuigen horen: per telefoon (704)

1. Implementatie onderzoeksmaatregel

Oostenrijk

Is this measure possible in your Member State under International Judicial Cooperation?

Yes. Under Austrian national law, a hearing by telephone is not foreseen. However, it is not considered to be contrary to the Austrian fundamental principles of law. If a person is on Austrian territory and has to be heard as a witness or expert by judicial authorities of another Member State, the latter may, where its national law so provides, call the person to be interrogated. Also, it can request the assistance of Austrian authorities who shall perform the duties listed under Art 11 para 5 of the EU MLA-Convention 2000 whereupon the practical arrangements regarding the hearing shall be agreed between the Member States concerned. When agreeing such arrangements, the requested Member State shall undertake to: (a) notify the witness or expert concerned of the time and the venue of the hearing; (b) ensure the identification of the witness or expert; (c) verify that the witness or expert agrees to the hearing by telephone conference. A hearing may be conducted by telephone conference only if the witness agrees that the hearing takes place in this way.

2. LEGAL FRAMEWORK

Oostenrijk

International legal framework applicable for this measure in your Member State

Directive regarding the European Investigation Order in criminal matters in relation to Member States. Since Austria has not yet implemented the afore mentioned Directive: European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (20.04.1959); Convention implementing the Schengen Agreement; Convention on Mutual Legal Assistance between Member States of the European Union (29.05.2000)

3. COMPETENT AUTHORITY TO:

Oostenrijk

* receive the request/decision for judicial cooperation

The public prosecutor’s office with competences for the court district in which the act of judicial assistance is to be performed. If the competences cannot be determined, the public prosecutor’s office in Vienna is responsible.

* execute/recognise the measure (if other than the receiving authority)

The practical execution of the measures is performed directly by the other Member State's authorities.

4. ACCEPTED LANGUAGES

Oostenrijk

Accepted languages for the request/decision

German, English, French and - in case of reciprocity, if the requesting state would accept a request in german language - also the language of the requesting state.

5. EXECUTION DEADLINE

Oostenrijk

Deadlines for the execution of the request/decision (where applicable)

None (requests in urgent cases shall be marked as urgent).

6. CONCISE LEGAL PRACTICAL INFORMATION

Oostenrijk

a. Special requirements

N/A

b. Other useful information

According to Art 11 para 5 in combination with Art 10 para 7 EU MLA-Convention 2000, the requesting state has to refund cost incurring for interpreters. There shall be compliance with a request for judicial assistance which requires a procedure that differs from Austrian laws on criminal procedure, if this is compatible with the criminal procedure and its principles.

Last reviewed on 30 januari 2018 by EJN Secretariaat

Guide for a first visit
If you don't know how to use the fiches belges for help in request mutual legal assistance, visit this page

  • © 2017 EJN.Alle rechten voorbehouden