Fiches Belges
Measure Implementation
Measure possibility

Legal Framework
Applicable Framework

Competent authority
Request/decision
Execute/recognise measure

Accepted Languages
Languages

Execution Deadline
Deadlines

Legal info
Special requirements
Other information

Fiches Belges: Il-Litwanja

Transfer of proceedings (1001)

1. MEASURE IMPLEMENTATION

Il-Litwanja

Is this measure possible in your Member State under International Judicial Cooperation?

Yes.

2. LEGAL FRAMEWORK

Il-Litwanja

International legal framework applicable for this measure in your Member State

European Convention of 15 May 1972 on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters.

3. COMPETENT AUTHORITY TO:

Il-Litwanja

* receive the request/decision for judicial cooperation

Prosecutor General's Office

* execute/recognise the measure (if other than the receiving authority)

Prosecutor General's Office. A request of a foreign authority or an international organisation to initiate or to take over prosecution against a national of the Republic of Lithuania who committed a criminal act in a foreign state and returned to the Republic of Lithuania shall be examined by the Prosecutor General's Office of the Republic of Lithuania in order to determine if the request is based on reasonable grounds. The results of the inquiry shall be communicated to the requesting foreign authority or an international organisation.

4. ACCEPTED LANGUAGES

Il-Litwanja

Accepted languages for the request/decision

Lithuanian, English, German (referring the European Convention of 15 May 1972 on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters).

5. EXECUTION DEADLINE

Il-Litwanja

Deadlines for the execution of the request/decision (where applicable)

Not specified.

6. CONCISE LEGAL PRACTICAL INFORMATION

Il-Litwanja

a. Special requirements

"In accordance with paragraph 1 of Article 41 of the Convention of 15 May 1972, the Republic of Lithuania declares that it reserves the right: a. to refuse a request for criminal proceedings if it considers that the offence is a purely religious offence (Appendix I (a)); b. to refuse a request for proceedings for an act the sanctions for which, in accordance with its own law, can be imposed only by an administrative authority (Appendix I (b)); c. not to apply Articles 30 and 31 in respect of an act for which the sanctions in accordance with its own law, can be imposed only by an administrative authority (Appendix I (g))."

b. Other useful information

N/A

Last reviewed on 6 Lulju 2016 by EJN Secretariat

See Related Measures


Guide for a first visit
If you don't know how to use the fiches belges for help in request mutual legal assistance, visit this page

  • ® 2020 EJN. All Rights Reserved